Die Welt verändern

Um effektiv arbeiten zu können müssen internationale Organisationen, NGO und gemeinnützige Institutionen klar und effizient in mehreren Sprachen kommunizieren.

Ich unterstütze Sie bei dieser Kommunikation, insbesondere in folgenden Bereichen: Gleichberechtigung von Mann und Frau, Kinderhilfe, Menschen mit Behinderungen, humanitäre Hilfe, Mikrofinanzdienstleistungen, Sicherheit und Umwelt.

Géraldine arbeitet schon seit mehreren Jahren mit uns zusammen und hat an der französischen Übersetzung verschiedener UN-Veröffentlichungen mitgearbeitet. Wir waren mit der Qualität ihrer Arbeit stets zufrieden. Maria Janum, Strategic Agenda LLP
Die Zusammenarbeit mit Géraldine ist immer eine Freude: Sie ist zuverlässig, ihre Übersetzungen sind einwandfrei und ausserdem ist sie sehr freundlich. Kathleen Bourke, Interna Translations AG

icone-h_geraldine-chantegrel_noirInternationale Entwicklung: Jahresberichte, Projektberichte, Veröffentlichungen von Institutionen, Bulletins, Informationen über die Verwendung von Spendengeldern, Web-Inhalte, Schulungsunterlagen, E-Learning, etc.